27 April 2011

City Mall , Beirut Lebanon Paste 2011


Nu am cuvintele in araba, ( spune un comentator), dar ceea ce solistul cinta este..."Aceasta este ziua pe care Domnul a facut-o; sa ne veselim si sa fim bucurosi in ea"...apoi urmeaza Pascala. 
.............................
I don't have the Arabic for the first part, but he's singing "This is the Day the Lord has made; let us rejoice and be glad in it! Then he goes into the Paschal Tropar:
المسيح قام من بين الأموات
و وطئ الموت بالموت
و وهب الحياة
للذين في القبور Transliteration: Masīh qām min baīni'l-amwāt Wa wati’ al-mawt bi'l-mawt  Wa wahab al-hayāt Lil-ladhīna fī'l-qubūr!
Christ is risen!

1 comment:

carmen bogdan said...

"Fiindca este scris: “Pe viata Mea Ma jur, zice Domnul, ca orice genunchi se va pleca inaintea Mea si orice limba va da slava lui Dumnezeu.” (Rom.14:11)
…si asta se intampla…
imiplace sa urmaresc cu placere lucrul acesta...
http://pentrucaexist.blogspot.com/2010/12/hidi-prayer-song.html
http://musulmanii.wordpress.com/2011/04/27/muzica-de-inchinare-in-limba-turca/